So in addition to doing the transplant, we had to find out how to get a bacterial chromosome out of the eukaryotic yeast into a form where we could transplant it into a recipient cell.
Oltre a dover fare il trapianto dovemmo trovare il modo di estrarre il cromosoma dalla cellula eucariota del lievito in una forma che ne consentisse il trapianto in una cellula ospite.
Because of my position on the transplant committee?
Perche' faccio parte della commissione trapianti?
In about an hour, there's gonna be an emergency meeting of the transplant committee... to discuss where you fall on the list should a new heart become available.
Fra circa un'ora... ci sara' una riunione d'emergenza della commissione trapianti per decidere la tua priorita' nella lista d'attesa per un eventuale trapianto.
It appears that you put Carly on the transplant list before you did these tests.
A quanto pare hai inserito Carly nella lista trapianti prima di eseguire questi esami.
There are over 15, 000 patients on the transplant list.
Ci sono piu' di 15.000 pazienti sulla lista trapianti.
You want me to put Hank Wiggen on the transplant list.
Vuoi che io metta Hank Wiggen sulla lista trapianti.
There's no point in doing the transplant.
Non ha senso fare il trapianto.
I don't think the people who got bumped down the transplant list need to know why.
Non penso che la gente scesa nella lista dei trapianti debba sapere il perche'.
And yet, there is enough in the record to be very troubled by your conduct, including certain allegations of blackmail from members of the transplant team, and by your general refusal to meet with your patients.
Eppure... a verbale c'e' abbastanza materiale per preoccuparsi della sua condotta, incluse certe accuse di ricatto rivolte a membri del team di trapianti e il suo generale rifiuto ad incontrare i pazienti.
Before she can get the transplant, we need to do about 80 procedures.
Prima che riceva il trapianto dobbiamo fare circa 80 procedure.
You're gonna sign the charts and talk to the transplant coordinator?
Lei firmera' le cartelle e parlera' al coordinatore dei trapianti?
The transplant team is in place if you're ready to say good-bye.
L'equipe per il trapianto e' in attesa se lei e' pronto per dirle addio.
Then we should be able to cure the infection in time to do the transplant.
E quindi saremo in grado di curare l'infezione in tempo per fare il trapianto.
We gotta get her on the transplant list.
Dobbiamo metterla in lista per il trapianto.
We can't get you on the transplant list until we know why your liver is failing.
Non possiamo farti fare un trapianto se non sappiamo perche' il tuo fegato sta cedendo.
I was practically blind before the transplant.
Ero praticamente cieca prima del trapianto.
After the transplant, you could see, but not see.
Dopo il trapianto potevi vedere, ma non vedevi.
But the waiting list for the transplant was so long.
Ma la lista d'attesa per il trapianto era cosi' lunga...
Is that why he kept the transplant quiet?
E' per questo che ha tenuto nascosto il trapianto?
Mrs. Roper, we need to know the details of the transplant.
Signora Roper, dobbiamo sapere i dettagli riguardo al trapianto.
Yes, he was already on dialysis by then, and because of his medical history, he was at the bottom of all the transplant lists.
Si', era gia' in dialisi in quel periodo e a causa della sua anamnesi, era in fondo alle liste trapianti.
Sometimes for years after the transplant?
A volte anche anni dopo il trapianto.
Mr. Kumar, how did you arrange for the transplant?
Signor Kumar, come avete organizzato il trapianto?
She said Leonard had the transplant a year ago at this place.
Ha detto che Leonard si e' fatto fare il trapianto un anno fa in questo posto.
It's the only way I'll be able to pay for the transplant.
E' l'unico modo per pagare il trapianto.
The transplant lady said my white blood cells attacked yours.
L'infermiera ha detto che i miei globuli bianchi hanno attaccato i tuoi.
We've called UNOS and put both Ivy and Frankie on the transplant list.
Abbiamo chiamato il Centro Trapianti e messo sia... Ivy che Frankie sulla lista trapianti.
We had the money, so he found a way to get the transplant immediately.
Avevamo i soldi, quindi... ha trovato il modo per avere un trapianto immediato.
It's all about the transplant taking.
Dipende da quando fara' il trapianto.
Now he's laying in Valley Memorial, hoping the transplant takes.
Ora e' al Valley Memorial, in attesa di un trapianto.
The transplant surgery is extremely skillful, which is why Cordell here will be performing the face-off.
Il trapianto richiede una certa abilità, motivo per cui sarà Cordell a occuparsi della rimozione della faccia.
The organ that regulates my father's life force has been slowed in preparation for the transplant.
L'organo che... regola la forza vitale di mio padre... è stato rallentato in preparazione al... trapianto.
Someone, somewhere up the food chain... they can move him up the transplant list.
Qualcuno, in cima alla catena alimentare, può spostarlo nella lista trapianti.
We'll be able to coordinate that with the transplant team.
Ci coordineremo con la squadra trapianti. Ottimo.
Has the transplant office reached you?
Ti hanno chiamato dal centro trapianti?
I've alerted the transplant office that we'll be moving forward with her request.
Ho avvisato il centro trapianti di dare seguito alla sua richiesta.
No one on board the ship is related to him, so that rules out the best possible match, but hopefully we can find one close enough that warrants doing the transplant.
Nessuno a bordo della nave e' imparentato con lui, quindi possiamo escludere la massima compatibilita', pero'... speriamo di trovare qualcuno che ci permetta di fare il trapianto.
It involves removing bone marrow stem cells from the donor prior to surgery, and then implanting them into the recipient at the time of the transplant.
Richiede la rimozione di cellule staminali del midollo osseo del donatore prima dell'operazione, per poi impiantarle nel ricevente, al momento del trapianto.
He's recommending that we put Grace on the transplant list.
Raccomanda di mettere Grace nella lista dei trapianti.
He was the one who suggested the transplant.
E' stato lui a suggerire il trapianto.
I don't know if you realize this, but 90 percent of the patients on the transplant list are actually waiting for a kidney.
Non so se ve ne rendete conto, ma il 90 percento dei pazienti in lista per un trapianto sono pazienti in attesa di un rene.
Now when I look back, the transplant was actually the easiest part.
Pensandoci adesso, il trapianto era in realtà la parte più facile.
(Applause) But not all patients on the transplant wait list are so fortunate.
(Applausi) Ma non tutti i pazienti in lista d'attesa di trapianto sono così fortunati.
The transplant community has actively campaigned in organ donation.
La comunità dei trapianti si è attivata con diverse campagne a favore della donazione.
In the front, you see, actually, Joe Murray getting the patient ready for the transplant, while in the back room you see Hartwell Harrison, the Chief of Urology at Harvard, actually harvesting the kidney.
In primo piano vedete Joe Murray che sta preparando il paziente al trapianto mentre sullo sfondo vedete Hartwell Harrison, Primario di Urologia a Harvard, che sta prelevando il rene.
For the kidney, as I talked to you about the first painting that you saw, the first slide I showed you, 90 percent of the patients on the transplant wait list are waiting for a kidney, 90 percent.
Per il fegato, come vi dicevo del primo dipinto che vi ho mostrato, la prima diapositiva che vi ho mostrato, il 90 percento dei pazienti in lista di attesa dei trapianti sta aspettando un rene, il 90 percento.
4.2962839603424s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?